Surf in het verhaal: http://www.adashboard.org/ciaocu/
Meer info: http://www.paramoulipist.be/?p=804
Met de steun van: Vlaamse Gemeenschapscommissie
[EN]
Anna K is a literary creation by author Catherine Lenoble in collaboration with the graphic designers Alexandre Leray and Stéphanie Vilayphiou, both members of the collective Open Source Publishing.
Printed copy: 20€ Interested to order a copy? Please visit http://www.editions-hyx.com/fr/anna-k
This fiction project focusses on the life and work of the British novelist Anna Kavan and is composed of two editions: a printed book Anna K and the online creation Kavan.land. Published by Éditions HYX.
[FR]
Anna K est le dernier projet de fiction développé par les Éditions HYX avec l’auteure Catherine Lenoble et les graphistes Alexandre Leray et Stéphanie Vilayphiou du collectif Open Source Publishing.
Exemplaire imprimé : 20€ Envie de commander un exemplaire? Merci de visiter http://www.editions-hyx.com/fr/anna-k
Autour de la vie de la romancière britannique Anna Kavan, ce projet de création littéraire comporte deux éditions : le livre Anna K et l’édition en ligne Kavan.land.
[NL]
Anna K is een literaire creatie van auteur Catherine Lenoble in samenwerking met grafisten Alexandre Leray en Stéphanie Vilayphiou, beiden leden van het collectief Open Source Publishing.
Gedrukt exemplaar: 20€ Zin om een exemplaar te bestellen? Surf dan naar http://www.editions-hyx.com/fr/anna-k
Deze fictie rond het leven en werk van de Britse romanschrijfster Anna Kavan bestaat uit twee uitgaven: het gedrukte boek Anna K en de online creatie Kavan.land.. Uitgegeven door Éditions HYX.
[EN]
Behind the Spart World - saving, deleting and resurfacing data is a publication in which researchers and artists unfold a critical look at our smart world in three parts: Saving Data, Deleting Data and Resurfacing Data. Each part begins with theoretical texts that address some of the concerns, followed by strategies that expose problematic power structures, creatively reveal how we lost control of our data and how we can deal again with our data.
Read on the web: http://publications.servus.at/2016-Behind_the_Smart_World/html/
Download the sources: https://github.com/lafkon/servus.btsw
The smart world. Created by policymakers, the advertising world, creative industries, and persuasive UX-designers that portray to us a world of shiny brand new technologies, apps that solve all our daily problems and smart cities collecting big data that will eventually solve all the problems of human kind. If we take a slightly more critical look at our smart world, though, our shiny gadgets become obsolete faster than ever, turning into toxic e-waste; our apps and smart cities have turned into an effective all-encompassing surveillance apparatus, and we have no idea who is collecting our data, who accesses it, and where it is stored. There may be issues that the smart world can solve, but at the same time, it raises new problems concerning data breaches, data privacy, data ownership and electronic waste. In this publication researchers and artists unfold some of these issues in three parts: Saving Data, Deleting Data and Resurfacing Data. Each part begins with theoretical texts that address some of the concerns, followed by strategies of artists and activists that expose problematic power structures, creatively reveal how we lost control of our data and offer strategies to deal with our data in this smart world.
Edited by Kairus.org – Linda Kronman, Andreas Zingerle Project Coordination by Us(c)hi Reiter Published by servus.at as part of the AMRO Research Lab 2015.
With essays by Fieke Jansen (Tactical Tech), Ivar Veermäe, Emilio Vavarella, Leo Selvaggio, Marloes de Valk, Research Team “Times of Waste”, Stefan Tiefengraber, Dr. Michael Sonntag and interviews with Audrey Samson and Michaela Lakova.
The publication made it through a free software workflow based on markdown, LaTeX and the GNU Bourne-Again SHell. You are free to use, study, change, improve it under the terms of the GNU General Public License.
[FR]
Behind the Smart World - saving, deleting and resurfacing data est une publication dans laquelle chercheurs et artistes développent un regard critique sur notre monde intelligent en trois parties: la Sauvegarde des Données, l’Effacement des Données et la Rééemergence des Données. Chaque partie est composée de textes théoriques suivis de stratégies qui exposent des structures de pouvoir problématiques, révèlent de façon créative comment nous avons perdu le contrôle sur nos données et montrent quelles attitudes nous pouvons développer vis-à-vis de celles-ci.
Lisez en ligne: http://publications.servus.at/2016-Behind_the_Smart_World/html/
Téléchargez les sources: https://github.com/lafkon/servus.btsw
Le monde intelligent; créé par les politiques, la publicité, les industries créatives et des développeurs UX persuasifs qui nous dessinent un monde régi par de nouvelles technologies brillantes, des applications capables de résoudre nos problèmes quotidiens et des villes intelligentes qui collectionnent nos données en promettant de résoudre tous les problèmes de l’humanité. Si, par contre, on jette un coup d’oeil critique sur ce monde intelligent, on s’aperçoit que nos gadgets brillants deviennent obsolètes plus vite que jamais, se transformant en déchets toxiques; nos applications et nos villes intelligentes quant à elles constituent un appareil effectif de surveillance tout-puissant. Nous n’avons aucune idée qui collectionne nos données, qui y a accès ni où elles sont sauvegardées. S’il existe des cas que le monde intelligent arrive à résoudre, il pose dans le même temps de nouveaux problèmes sur la violation des données, leur privacité et leur propriété ainsi que sur les déchets électroniques.
Dans cette publication, chercheurs et artistes développent un regard critique sur notre monde intelligent en trois parties: la Sauvegarde des Données, l’Effacement des Données et la Rééemergence des Données. Chaque partie est composée de textes théoriques suivis de stratégies qui exposent des structures de pouvoir problématiques, révèlent de façon créative comment nous avons perdu le contrôle sur nos données et montrent quelles attitudes nous pouvons développer vis-à-vis de celles-ci.
Edité par Kairus.org – Linda Kronman, Andreas Zingerle Coordination du projet par Us(c)hi Reiter Publié par servus.at dans le cadre du AMRO Research Lab 2015.
Avec des essais de Fieke Jansen (Tactical Tech), Ivar Veermäe, Emilio Vavarella, Leo Selvaggio, Marloes de Valk, Research Team “Times of Waste”, Stefan Tiefengraber, Dr. Michael Sonntag et des interviews avec Audrey Samson et Michaela Lakova.
Cette publication a été réalisée en utilisant markdown, LaTeX et le GNU Bourne-Again SHell. Vous êtes libres de l’utiliser, de l’étudier, de la modifier et de l’améliorer sous les conditions de la GNU General Public License.
[NL]
Behind the Spart World - saving, deleting and resurfacing data is een publicatie waarin bieden onderzoekers en kunstenaars een kritische kijk op onze ‘intelligente’ wereld. Ze doen dat in drie onderdelen: het Bewaren van Data, het Wissen van Data en het Opnieuw doen Verschijnen van Data. Elk onderdeel bestaat uit theoretische teksten, gevolgd door strategieën om problematische machtsstructuren te ontdekken, op een creatieve manier na te gaan hoe we controle verliezen over onze data en hoe we op een andere manier met onze data kunnen omgaan.
Lees online: http://publications.servus.at/2016-Behind_the_Smart_World/html/
Download het bronmateriaal: https://github.com/lafkon/servus.btsw
De intelligente wereld, ontworpen door beleidsmakers, de reclamewereld, creatieve industrieën en overtuigende UX-ontwerpers. Ze houden ons een beeld voor van een wereld met schitterende nieuwe technologieën, apps die al onze dagelijkse problemen oplossen en slimme steden die grote hoeveelheden data verzamelen waarmee ooit alle problemen van de mensheid zullen worden opgelost. Wanneer we de ‘smart world’ met een licht kritische blik bekijken, merken we al snel dat onze blinkende gadgets sneller verouderen dan ooit. Ze transformeren in toxisch e-afval. Onze apps en slimme steden vormen een efficiënt controle-apparaat, waar niet aan te ontsnappen valt. We hebben geen idee wie onze data verzamelt, wie ermee aan de slag gaat of waar ze worden bewaard. Er bestaan zeker situaties waarvoor de intelligente wereld oplossingen biedt, maar tegelijkertijd creëert ze nieuwe problemen, zoals datalekken, data privacy, eigendom van data en elektronisch afval.
In deze publicatie bieden onderzoekers en kunstenaars een kritische kijk op onze ‘intelligente’ wereld. Ze doen dat in drie onderdelen: het Bewaren van Data, het Wissen van Data en het Opnieuw doen Verschijnen van Data. Elk onderdeel bestaat uit theoretische teksten, gevolgd door strategieën om problematische machtsstructuren te ontdekken, op een creatieve manier na te gaan hoe we controle verliezen over onze data en hoe we op een andere manier met onze data kunnen omgaan.
Redactie door Kairus.org – Linda Kronman, Andreas Zingerle Coördinatie van het project door Us(c)hi Reiter Uitgegeven door servus.at in het kader van het AMRO Research Lab 2015.
Met essays van Fieke Jansen (Tactical Tech), Ivar Veermäe, Emilio Vavarella, Leo Selvaggio, Marloes de Valk, Research Team “Times of Waste”, Stefan Tiefengraber, Dr. Michael Sonntag en interviews met Audrey Samson en Michaela Lakova.
De publication werkt gemaakt in een free software workflow, met gebruik van markdown, LaTeX en de GNU Bourne-Again SHell. Je bent vrij om dit werk te gebruiken, te bestuderen, te veranderen, te verbeteren, volgens de voorwaarden van de GNU General Public License.
[EN]
CIAO/Tot Later - the author’s cut is a novel written by An Mertens, typeset by Open Source Publishing, accompanied by a digital story narrated through webpages.
Printed copy: 10€ (excl shipping costs) Interested to order a copy? Please email info@constantvzw.org
Surf the story: http://www.adashboard.org/ciaocu/
More info: http://www.paramoulipist.be/?p=804
With the support of: Vlaamse Gemeenschapscommissie
[FR]
CIAO/Tot Later - the author’s cut est un roman, écrit par An Mertens, mis en page par Open Source Publishing et accompagné d’une histoire digitale racontée à travers des pages web.
Exemplaire imprimé : 10€ (excl frais de livraison) Envie de commander un exemplaire ? Merci d’envoyer un e-mail à info@constantvzw.org
Surfez dans le récit : http://www.adashboard.org/ciaocu/
Plus d'infos : http://www.paramoulipist.be/?p=804
Avec le support de : Vlaamse Gemeenschapscommissie
[NL]
CIAO/Tot Later - the author’s cut is een roman, geschreven door An Mertens, in een lay-out van Open Source Publishing. Het is ook een digitaal verhaal verteld doorheen webpagina’s.
Gedrukt exemplaar: 10€ (excl verzendingskosten) Zin om een exemplaar te bestellen? Stuur dan een email naar info@constantvzw.org
Surf in het verhaal: http://www.adashboard.org/ciaocu/
Meer info: http://www.paramoulipist.be/?p=804
Met de steun van: Vlaamse Gemeenschapscommissie
[EN]
An article on Monoskop about community servers for interdependent feminist trans*feminist free/libre self-hosted federated autonomous collective cooperative community and art servers.
More info: https://monoskop.org/Community_servers
[FR]
Un article sur Monoskop à propos des serveurs communautaires pour les communautés féministes, trans*féministes, libres, auto-hébergées, fédérées, autonomes, collectives, coopératives et les serveurs artistiques.
Plus d'infos : https://monoskop.org/Community_servers
[NL]
Een artikel op Monoskop over community servers voor onderling afhankelijke feministische trans*feministische vrij self-hosted federated autonomous collective cooperative community and art servers.
[EN]
Do (Not) Repeat Yourself was written by Michael Murtaugh. The text was first published 2014 in Fun and Sofware edited by Olga Goriunova.
The text was edited and typeset by Christoph Haag as part of an ongoing exploration of the situated mark-up dialect .mdsh
Read online: https://freeze.sh/0007
Download the sources: https://gitlab.com/chch/memo/tree/196d666eb7709
[FR]
Do (Not) Repeat Yourself est écrit par Michael Murtaugh. Le texte a d’abord été publié dans Fun and Sofware, édité par Olga Goriunova en 2014.
Le livre est rédigé et mis en page par Christoph Haag, dans le cadre de son exploration continue du dialect situé mark-up .mdsh
Lisez en ligne: https://freeze.sh/0007
Téléchargez les sources: https://gitlab.com/chch/memo/tree/196d666eb7709
[NL]
Do (Not) Repeat Yourself is geschreven door Michael Murtaugh. De tekst verscheen aanvankelijk als deel van Fun and Sofware, samengesteld door Olga Goriunova in 2014.
Redactie en lay-out van het boek gebeurde door Christoph Haag, als deel van zijn onderzoek naar het gesitueerde mark-up dialect .mdsh
Lees online: https://freeze.sh/0007
Download het bronmateriaal: https://gitlab.com/chch/memo/tree/196d666eb7709
[EN]
How I learned to stop and love the draft is a book by Christoph Haag and part of his interest in making things public as a creative endeavour. After a initial micro‑edition it’s awaiting minor bug fixes and major revisions.
Read the Source: https://github.com/christop/memo/blob/d91bbc6/EDIT/160201_hilxalsh.mdsh
More info: https://freeze.sh/_/2016/hilxalsh
[FR]
How I learned to stop and love the draft est un livre de Christoph Haag qui prend comme point de départ sa curiosité à rendre des choses publiques en tant que défi créatif. Après une micro-édition initiale, la publication attend des réparations de bug minimales tout comme des révisions majeures.
Lisez la Source: https://github.com/christop/memo/blob/d91bbc6/EDIT/160201_hilxalsh.mdsh
Plus d'info's: https://freeze.sh/_/2016/hilxalsh
[NL]
How I learned to stop and love the draft is een boek van Christoph Haag. Uitgangspunt is zijn interesse om dingen publiek te maken als een creatieve uitdaging. Na een initiële micro-uitgave wacht deze publicatie op kleine debugs en belangrijk redactiewerk.
Lees het Bronmateriaal: https://github.com/christop/memo/blob/d91bbc6/EDIT/160201_hilxalsh.mdsh
Meer info: https://freeze.sh/_/2016/hilxalsh
[EN]
How to Cypher Sex: A Manual for Collective Digital Self-Defense Guides lays out strategies on how to write locally-oriented digital self-defense guides aimed at empowering LGBTQ* people, women, and sex workers. Constant supported the collective Cypher Sex in the making of this "how to" manual. The manual is intended to help the writing of localised guides with basic outlines, resources, links, suggested approaches and interview questions relevant to different international locations that advocate self-empowerment through online identity management and other digital self-defence strategies.
Cypher Sex is a queer feminist collective aimed at empowering LGBTQ* people, women, and sex workers in their use of online services and digital tools through workshops, guides, and personalized consultancies.
Cover design and illustrations: Bella Merda Design
More info: https://www.inventati.org/cyphersex/
[FR]
How to Cypher Sex: A Manual for Collective Digital Self-Defense Guides propose des stratégies pour rédiger des guides d’autodéfense numériques à vocation locale visant à empouvoirer les personnes LGBTQ*, des femmes et des travailleur·euse·s du sexe. Constant a soutenu le collectif Cypher Sex dans la réalisation de ce manuel. Le manuel a pour but d’aider à la rédaction de guides localisés avec des schémas de base, des ressources, des liens, des approches suggérées et des questions d’interview pertinentes pour différents lieux internationaux qui prônent l’autonomisation par la gestion de l’identité en ligne et d’autres stratégies d’autodéfense numérique.
Cypher Sex est un collectif féministe queer dont l’objectif est d’aider les personnes LGBTQ*, les femmes et les travailleur·euse·s du sexe à utiliser les services en ligne et les outils numériques par le biais d’ateliers, de guides et de services de conseil personnalisés.
Conception de la couverture et illustrations : Bella Merda Design
Plus d'infos : https://www.inventati.org/cyphersex/
[NL]
How to Cypher Sex: A Manual for Collective Digital Self-Defense Guides legt uit strategieën voor het schrijven van lokaal georiënteerde digitale zelfverdedigingsgidsen gericht op het ondersteunen van LGBTQ* mensen, vrouwen en sekswerkers. Constant steunde het collectief Cypher Sex bij het maken van deze "how to" handleiding. De handleiding is bedoeld om te helpen bij het schrijven van gelokaliseerde gidsen met basisoverzichten, bronnen, links, voorgestelde benaderingen en interviewvragen die relevant zijn voor verschillende internationale locaties die pleiten voor zelfversterking door online identiteitsbeheer en andere digitale zelfverdedigingsstrategieën.
Cypher Sex is een queer feministisch collectief dat zich richt op het versterken van LGBTQ*-personen, vrouwen en sekswerkers in hun gebruik van online diensten en digitale hulpmiddelen door middel van workshops, gidsen en persoonlijke consultancies.
Ontwerp omslag en illustraties: Bella Merda Design
Meer info: https://www.inventati.org/cyphersex/
[EN]
Interference has been a 3-day gathering in Amsterdam bringing together a broad range of theories and practices that shared a critical approach to society and technology. As part of the event, a reader was prepared bundling a number of these perspectives as they were contributed by the event’s participants.
Read the book online or download as pdf: https://interference.puscii.nl/reader.html
The reader has been designed via the CSS print styles applied to the webpage of the event’s program, and a collection of workarounds were used to tweak the limitations of browser interpretation so that the drupal page structure would be printed out in book-like format. The resulting book has been risographed and velo-bound autonomously during the event, in an edition of 150, and distributed to the participants to spread the echoes of the discussions that took place during the event.
Design, Edition, Production: Interference Crew Contributions: A, N and D Collective, aharon, Janneke Belt and Paulan Korenhof, Critisticuffs, Michael Dizon, Kittens Editorial Collective, Maxigas, Hannes Mehnert, Luis Rodil-Fernández, Jonas Söderberg, XLTerrestrials Cover Design: Anton Stuckardt
More info: https://interference.puscii.nl/program.html
[FR]
Interference était un rassemblement de 3 jours à Amsterdam réunissant un large éventail de théories et pratiques autour d’une approche critique de la société et de la technologie. Dans le cadre de l’événement, un lecteur a été préparé regroupant un certain nombre de points de vue émis par les participants de l’événement.
Lisez le livre en ligne ou téléchargez le pdf : https://interference.puscii.nl/reader.html
Le lecteur a été conçu via les styles d’impression CSS appliqués à la page Web du programme de l’événement, et une collection de détournements ont été utilisés pour modifier les limites de l’interprétation du navigateur afin que la structure drupale de la page soit imprimée sous forme de livre. Celui-ci a ensuite été risographié et velo-relié de façon autonome au cours de l’événement en une édition de 150 exemplaires, puis distribué aux participants pour diffuser les échos de leurs discussions lors du rassemblement.
Design, Edition, Production: Interference Crew Contributions: A, N and D Collective, aharon, Janneke Belt and Paulan Korenhof, Critisticuffs, Michael Dizon, Kittens Editorial Collective, Maxigas, Hannes Mehnert, Luis Rodil-Fernández, Jonas Söderberg, XLTerrestrials Cover Design: Anton Stuckardt
Plus d'infos : https://interference.puscii.nl/program.html
[NL]
Interference was een 3-daagse ontmoeting in Amsterdam tussen theorieën en praktijken met een kritische benadering van technologie en maatschappij. Als live-onderdeel van het evenement werd een reader gecreëerd met bijdragen van deelnemers.
Lees het boek online of download als pdf: https://interference.puscii.nl/reader.html
De reader werd ontworpen met dezelfde CSS-stylesheets die ook voor de website van het evenement werden gebruikt. Via een aantal truuks omzeilden de grafisten de beperkingen van de browserlezing van de data, zodat de pagina-structuur van Drupal ook in boekformaat kan worden afgedrukt. Het finale boek werd nog tijdens het evenement gedrukt in een oplage van 150 exemplaren. We gebruikten hiervoor een risograaf en velobinding. De reader werd verspreid onder de deelnemers van Interference. De ideeën die tijdens discussies werden gedeeld, kregen zo ook een echo na het evenement.
Lay-out, Redactie, Productie: Interference Crew Bijdragen: A, N and D Collective, aharon, Janneke Belt and Paulan Korenhof, Critisticuffs, Michael Dizon, Kittens Editorial Collective, Maxigas, Hannes Mehnert, Luis Rodil-Fernández, Jonas Söderberg, XLTerrestrials Lay-out Cover: Anton Stuckardt
Meer info: https://interference.puscii.nl/program.html
NOOO (2)
[EN]
Networks of One’s Own #2 was initiated by Varia, a Rotterdam based initiative which focuses on working with, on and through everyday technology. The making of this publication created a space to interconnect multiple ways of taking care, by specifically focusing on three projects: Bibliotecha, homebrewserver.club and Relearn.
Digital version of the publication: https://networksofonesown.vvvvvvaria.org/ Printed copy 13€ + sending: please email info@varia.zone
This publication is an occasion to revisit three very different projects that have been important for the emergence of Varia, and for its individual members. These projects give insights into how and why we engage with collaborative practices. While we were gathering in different formations to initiate, develop, organise or present these projects, Varia was being conceived, first as an idea, then as a group and later as a physical space.
As artists, designers and researchers working with and around free/libre open source technology, the authorship of the tools and research that we develop is shared, not just amongst us at Varia but also with a wider international network. Multiple agents are involved at different moments, with varying intensity and for a range of different reasons. This results in intricate interrelationships of ownership which complicate documentation and long-term maintenance. Relational projects need flexible support structures that can handle and hold fragmentation and clustering.
For the projects in this publication, a chain of interrelated events provided an infrastructure for ongoing reflection, sharing and collaborative attention to such projects. Our path crossed at Varia in Rotterdam but also during 35c3 in Leipzig, at the Computer Grrrls exhibition in Paris, at Constant worksessions in Brussels and Antwerp, in conversation with XPUB tutors and students or at AMRO in Linz. While a lot of work was done by bringing these projects to different meeting points, we felt there was a need for concentrated rumination and active documentation. By collapsing maintenance work with publishing, we found a form that enabled this collective care work to happen and to spend the necessary concentrated time together. The making of this publication created a space to interconnect multiple ways of taking care. As a result, we hope that the projects have become more clearly articulated and are now ready to be released back into the networks to form new constellations.
[FR]
Networks of One’s Own #2 a été lancé par Varia, une initiative basée à Rotterdam qui se concentre sur le travail avec, sur et par la technologie de tous les jours. La réalisation de cette publication a créé un espace permettant d’interconnecter de multiples façons de prendre soin, en se concentrant spécifiquement sur trois projets : Bibliotecha, homebrewserver.club et Relearn.
Version digitale de la publication: https://networksofonesown.vvvvvvaria.org/ Exemplaire imprimé 13€ + envoi: merci d’envoyer un email à info@varia.zone
Cette publication est l’occasion de revenir sur trois projets très différents qui ont été importants pour l’apparition de Varia, et pour ses membres individuels. Ces projets donnent un aperçu de la manière dont nous nous engageons dans des pratiques de collaboration et des raisons pour lesquelles nous le faisons. Alors que nous nous réunissions en différentes formations pour initier, développer, organiser ou présenter ces projets, Varia était conçu, d’abord comme une idée, puis comme un groupe et plus tard comme un espace physique.
En tant qu’artistes, designers et chercheurs travaillant avec et autour de la technologie libre, la paternité des outils et des recherches que nous développons est partagée, non seulement entre nous à Varia mais aussi avec un réseau international plus large. De multiples acteurs sont impliqués à de différents moments, avec une intensité variable et pour une série de raisons différentes. Il en résulte des relations complexes de propriété qui compliquent la documentation et la maintenance à long terme. Les projets relationnels ont besoin de structures de soutien flexibles qui peuvent gérer et maintenir la fragmentation et le regroupement.
Pour les projets présentés dans cette publication, une chaîne d’événements interdépendants a fourni une infrastructure pour une réflexion, un partage et une attention collaborative continus à ces projets. Nos chemins se sont croisés à Varia à Rotterdam, mais aussi pendant 35c3 à Leipzig, à l’exposition Computer Grrrls à Paris, aux sessions de travail Constant à Bruxelles et à Anvers, en conversation avec des professeurs et des étudiants XPUB ou à AMRO à Linz. Bien que beaucoup de travail ait été réalisé en amenant ces projets à différents points de rencontre, nous avons ressenti le besoin d’une rumination concentrée et d’une documentation active. En associant le travail de maintenance à la publication, nous avons trouvé une forme qui permettait à ce travail de soins collectifs de se produire et de passer du temps concentré ensemble. La réalisation de cette publication a créé un espace permettant d’interconnecter de multiples façons de prendre soin. En conséquence, nous espérons que les projets sont devenus plus clairement articulés et sont maintenant prêts à être remis en réseau pour former de nouvelles constellations.
[NL]
Networks of One’s Own #2 is geïnitieerd door Varia, een Rotterdams initiatief dat zich richt op het werken met, rond en door middel van alledaagse technologie. Met deze publicatie werd een ruimte gecreëerd die meerdere manieren van zorg met elkaar verbindt, door specifiek te focussen op drie projecten: Bibliotecha, homebrewserver.club en Relearn.
Digitale versie van de publicatie: https://networksofonesown.vvvvvvaria.org/ Gedrukt exemplaar 13€ + verzending: stuur een email naar info@varia.zone
Deze publicatie is een gelegenheid om drie zeer verschillende projecten die belangrijk zijn geweest voor de opkomst van Varia, en voor de individuele leden, opnieuw te bekijken. Deze projecten geven inzicht in het hoe en waarom van onze samenwerking. Terwijl we in verschillende formaties bijeenkwamen om deze projecten te initiëren, te ontwikkelen, te organiseren of te presenteren, werd Varia bedacht, eerst als een idee, daarna als een groep en later als een fysieke ruimte.
Als kunstenaars, ontwerpers en onderzoekers die werken met en rond free/libre open source technologie, wordt het auteurschap van de tools en het onderzoek dat we ontwikkelen gedeeld, niet alleen onder ons bij Varia maar ook met een breder internationaal netwerk. Meerdere agenten zijn op verschillende momenten betrokken, met wisselende intensiteit en om verschillende redenen. Dit resulteert in complexe eigendomsverhoudingen die de documentatie en het onderhoud op lange termijn bemoeilijken. Relationele projecten hebben flexibele ondersteuningsstructuren nodig die versnippering en clustering kunnen opvangen en in stand houden.
Voor de projecten in deze publicatie zorgde een reeks onderling samenhangende evenementen voor een infrastructuur die op lange termijn reflectie toeliet, uitwisseling en collectieve aandacht. Onze wegen kruisten bij Varia in Rotterdam, maar ook tijdens 35c3 in Leipzig, op de Computer Grrrls tentoonstelling in Parijs, tijdens Constant worksessions in Brussel en Antwerpen, in gesprek met XPUB docenten en studenten of bij AMRO in Linz. Veel werk werd verzet door deze projecten naar verschillende ontmoetingsplaatsen te brengen. Tegelijk vonden we dat er nood was aan geconcentreerde herwerking en actieve documentatie. In de combinatie van onderhoudswerk en publicatie vonden we een vorm die dit collectieve zorgwerk mogelijk maakte en brachten we de nodige geconcentreerde tijd samen door. Met deze publicatie is er een ruimte ontstaan om meerdere zorgwerkzaamheden met elkaar te verbinden. We hopen dat de projecten nu duidelijker gearticuleerd zijn en klaar om weer te reizen door de netwerken en nieuwe opstellingen te vormen.
[EN]
Openbaar Schrijfer is a catalogue for a public writer’s office in February 2010. With the help of a series of computerscripts, the graphical designers of the designer collective Open Source Publishing created different style combinations. All used fonts are developed by the designers, which turns the catalogue also in a letter proof.
Download the stories: http://www.adashboard.org/openbaarschrijver/cataloog2.pdf Download the catalogue: http://ospublish.constantvzw.org/works/valentine-scripting
Printed copy: 5€ (excl shipping costs) Interested to order a copy? Please email info@constantvzw.org
In February 2010 one could pay a visit to the writer’s office of Ana Foor in Bibliotheek Sans Souci and confess a story. Ana Foor would transform the words in a story, poem or letter to a loved one.
From the catalogue one could choose the style for the content. The catalogue is an exhaustive collection of all possibilities one can think of using six font styles (whiskeyjazz, libertinage, cimatics…), three types of content (letter, poem, story) and nine ‘flavours’ or decorations (champagne, coral, pink…). For each of the 162 combinaties you could also choose the support (small book, loose pages, digital message with code).
The catalogue is the result of an experiment with Open Office, a daily digital writing tool. With the help of a series of computerscripts, the graphical designers of the designer collective Open Source Publishing created the different style combinations. All used fonts are developed by the designers, which turns the catalogue also in a letter proof.
With the support of: Bibliotheek Sans Souci & Gemeente Elsene
More info: http://www.paramoulipist.be/?cat=158
[FR]
Openbaar Schrijver est un catalogue pour l’installation d’une écrivaine publique en février 2010. A l’aide d’une série de scripts d’ordinateur les graphistes du collectif de graphisme Open Source Publishing ont créé les différentes combinaisons de style. Toutes les typographies utilisées sont développées par les graphistes mêmes. Ainsi, ce catalogue est aussi un échantillon de leur travail.
Téléchargez les récits: http://www.adashboard.org/openbaarschrijver/cataloog2.pdf Téléchargez le catalgoue: http://ospublish.constantvzw.org/works/valentine-scripting
Exemplaire imprimé : 5€ (excl frais de livraison) Envie de commander un exemplaire? Merci d’envoyer un e-mail à info@constantvzw.org
En février 2010 Ana Foor s’était installée en tant qu’écrivaine publique à la bibliothèque Sans Souci à Ixelles. Les visiteurs lui confiaient leurs expériences, qu’elle transformait en récit, poème ou lettre destinés à leurs aimés (partenaire, enfant, membre de la famille, ami(e)…).
Les visiteurs pouvaient choisir le style et la forme de leur message. Le catalogue était une collection exhaustive de toutes les possibilités imaginables de six typographies (whiskeyjazz, libertinage, cimatics…), trois types de contenu (lettre, poème, récit) et neuf ‘herbes’ ou décorations (champagne, corale, rose…). Pour chacune des 162 combinations la personne pouvait choisir le support (des pages, un petit livre ou un message digitalisé et verrouilé avec un code).
Le catalogue était le résultat d’une expérience avec Open Office, un outil d’écriture quotidien. A l’aide d’une série de scripts d’ordinateur les graphistes du collectif de graphisme Open Source Publishing ont créé les différentes combinaisons de style. Toutes les typographies utilisées sont développées par les graphistes mêmes. Ainsi, ce catalogue est aussi un échantillon de leur travail.
Avec le soutien de : Bibliotheek Sans Souci & Gemeente Elsene
Plus d'infos : http://www.paramoulipist.be/?cat=158
[NL]
Openbaar Schrijver is een catalogus voor een publiek schrijverskabinet in februari 2010. Met behulp van een serie computerscripts produceerden de grafisten van het ontwerpcollectief Open Source Publishing de verschillende stijlcombinaties waaruit je kan kiezen. Alle gebruikte fonts zijn ontwikkeld door de grafisten zelf, en zo is deze staalkaart ook een letterproef.
Download de verhalen: http://www.adashboard.org/openbaarschrijver/cataloog2.pdf Download de catalogus: http://ospublish.constantvzw.org/works/valentine-scripting
Gedrukt exemplaar: 5€ (excl verzendingskosten) Zin om een exemplaar te bestellen? Stuur dan een email naar info@constantvzw.org
In februari 2010 kon je een bezoek brengen aan het schrijverskabinet van de Bibliotheek Sans Souci en je verhaal toevertrouwen aan Ana Foor. Haar hart zweeg, terwijl jouw woorden vloeiden door haar pen voor een verhaal, gedicht of brief voor een geliefde persoon (partner, kind, familielid, vriend(in)…).
In de catalogus kon je stijl, inhoud en vorm kiezen voor je gevoel. Het is een exhaustieve verzameling van alle mogelijkheden die je kan bedenken met zes lettertypes (whiskeyjazz, libertinage, cimatics…), drie types van inhoud (brief, gedicht, verhaal) en negen ‘kruiden’ of ook ‘versiersels’ (champagne, koraal, roze…). Voor elk van de 162 combinaties kan je bovendien kiezen of je die op losse vellen aan je geliefde wil presenteren, in een kleine boekvorm of als digitale boodschap met code.
De catalogus was het resultaat van een experiment met Open Office, een dagdagelijks digitaal schrijfgereedschap. Met behulp van een serie computerscripts produceerden de grafisten van het ontwerpcollectief Open Source Publishing de verschillende stijlcombinaties waaruit je kan kiezen. Alle gebruikte fonts zijn ontwikkeld door de grafisten zelf, en zo is deze staalkaart ook een letterproef.
Met de steun van: Bibliotheek Sans Souci & Gemeente Elsene
Meer info: http://www.paramoulipist.be/?cat=158
[EN]
The Pirate Book offers a broad view on media piracy as well as a variety of comparative perspectives on recent issues and historical facts regarding piracy. It contains a compilation of texts on grassroots situations whose stories describe strategies developed to share, distribute and experience cultural content outside of the confines of local economies, politics or laws.
Order a printed copy B&W: http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461057.html
Order a printed copy Colour: http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461066.html
These stories recount the experiences of individuals from India, Cuba, Brazil, Mexico, Mali and China. The book is structured in four parts and begins with a collection of stories on piracy dating back to the invention of the printing press and expanding to broader issues (historical and modern antipiracy technologies, geographically specific issues, as well as the rules of the Warez scene, its charters, structure and visual culture…).
Edited by Nicolas Maigret & Maria Roszkowska Contributors: Jota Izquierdo, Christopher Kirkley, Marie Lechner, Pedro Mizukami, Ernesto Oroza, Clément Renaud, Ishita Tiwary, Ernesto Van der Sar, Michaël Zumstein Design: Maria Roszkowska Proofreading: Philip Jan Nagel Translation: Themba Bhebhe Published by Aksioma, Ljubljana Produced with: Pavillon Vendôme, Clichy
[FR]
The Pirate Book offre une perspective étendue sur le piratage numérique, tout comme une variété de perspectives comparatives sur des cas récents et des faits historiques liés au piratage. Elle présente une compilation de textes sur des situations ‘grassroots’, dont les récits décrivent les stratégies développées pour partager, distribuer et expérimenter des contenus culturels en dehors des limites économiques, politiques ou légales.
Commandez un exemplaire imprimé N&B : http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461057.html
Commandez un exemplaire imprimé Couleur : http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461066.html
Ces récits racontent les expériences d’individus en Inde, au Cuba, au Brésil, au Mexique, à Mali et en Chine. Le livre se décline en quatre parties, dont la première est une collection d’histoires autour du piratage qui remontent à l’invention de l’imprimerie et s’étendent à des sujets plus larges (les technologies d’antipiratage historiques et modernes, des cas géographiques spécifiques, la règlementation de la scène de Warez, ses chartes, sa culture structurelle et visuelle…).
Edité par: Nicolas Maigret & Maria Roszkowska Contributeurs: Jota Izquierdo, Christopher Kirkley, Marie Lechner, Pedro Mizukami, Ernesto Oroza, Clément Renaud, Ishita Tiwary, Ernesto Van der Sar, Michaël Zumstein Mise-en-page: Maria Roszkowska Relecture: Philip Jan Nagel Traduction: Themba Bhebhe Publié par: Aksioma, Ljubljana Produit avec: Pavillon Vendôme, Clichy
[NL]
The Pirate Book biedt een brede kijk op media-piraterij. Het ontwikkelt een reeks vergelijkende standpunten op recente situaties en historische feiten van piraterij. Aan de hand van verhalen van grassroots-momenten worden strategieën beschreven die ontwikkeld werden om cutluur te kunnen delen, verspreiden en ervaren, buiten de grenzen van lokale economie, politiek en wetgeving om.
Bestel een gedrukt exemplaar Z&W: http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461057.html
Bestel een gedrukt exemplaar Kleur: http://www.lulu.com/shop/aavv/the-pirate-book/paperback/product-22461066.html
De verhalen vertellen ervaringen van mensen uit Indië, Cuba, Brazilië, Mexico, Mali en China. Het book is opgedeeld in vier delen. Het eerste deel is een verzameling piraterij-verhalen, die teruggaan naar de uitvinding van de boekdrukkunst en vervolgens uitwijden naar bredere onderwerpen (ouden en moderne anti-piraterijtechnieken, specifieke geografische gevallen, de regels van de Warez scène, hun charters, structurele en visuele cultuur…).
Redactie: Nicolas Maigret & Maria Roszkowska Bijdragen: Jota Izquierdo, Christopher Kirkley, Marie Lechner, Pedro Mizukami, Ernesto Oroza, Clément Renaud, Ishita Tiwary, Ernesto Van der Sar, Michaël Zumstein Lay-out: Maria Roszkowska Eindredactie: Philip Jan Nagel Vertaling: Themba Bhebhe Uitgegeven door: Aksioma, Ljubljana In samenwerking met: Pavillon Vendôme, Clichy
[EN]
The riddle of the real city is composed as a cloud essay that serves to enrich the reader’s theoretical understanding of urban interventions. It is designed by Open Source Publishing using their tool html2print and is available as a printed book as well as an epub.
Order a printed copy with 1001 publishers: https://www.uitgeverij1001.nl/book_44.html
Does our knowledge about city and urban planning have solid ground? Can historical research promote creative thinking? How can we theorise about urban design and architecture in our age of the media? These questions have guided the creation of this multi-layered, richly documented and illustrated triptych, in which the Dutch architectural theorist Wim Nijenhuis pursues a creative goal: to stimulate new ways of thinking in architectural culture.
[FR]
The riddle of the real city est composé comme un essai-nuage qui sert à enrichir la compréhension théorique du lecteur autour des interventions urbaines. Il a été mis-en-page par Open Source Publishing en utilisant leur outil html2print. Il est disponible comme livre imprimé et comme epub.
Commandez un exemplaire chez Uitgeverij 1001 : https://www.uitgeverij1001.nl/book_44.html
Nos connaissances sur les villes et le développement urbain sont-elles fondées? La recherche historique peut-elle promouvoir la réflexion créative? A l’ère des médias, comment pouvons-nous créer des théories autour du développement urbain et de l’architecture? Voici les questions qui ont guidé la création de ce triptyque à multiples facettes, largement documenté et illustré, dans lequel le théoricien néerlandais en architecture Wim Nijenhuis poursuit un but créatif: l’idée de stimuler de nouvelles façons de penser la culture architecturale.
[NL]
The riddle of the real city is samengesteld als een ‘wolk’-essay om de lezer een beter theoretisch begrip te geven van stadinterventies. Het werd ontworpen door Open Source Publishing met hun zelfgemaakte tool html2print. Het is beschikbaar als gedrukt exemplaar en als epub.
Bestel een gedrukt exemplaar bij Uitgeverij 1001: https://www.uitgeverij1001.nl/book_44.html
Is onze kennis over steden en stadsontwikkeling gegrond? Kan historisch onderzoek aanzetten tot creatief denken? Hoe kunnen we theorieën ontwikkelen over stadsontwerp en architectuur in een digitale context? Dit zijn de vragen die leidden tot de creatie van deze meerlagige, rijk gedocumenteerde en geïllustreerde tryptiek, een creatieve uitdaging voor Nederlands architectuurtheoreticus Wim Nijenhuis, om nieuwe manieren van denken te stimuleren binnen de architecturale cultuur.
Description:
[EN]
16 Case stories is a catalogue put together as part of an attempt to rethink lay-out tools, and features case stories that range from historical to present, on to the imaginary and speculative. The ‘camera-ready copy’ of this book was created on a pen plotter: this has required a rethinking of the workflow, including a special font stack built upon engraving tools, to be able to use stroke based fonts.
Tools: Active Archives, Libre Office, Inkscape, Custom Herschey Inkscape plugin, Roland pen plotter, laser printer, glue and scissors. Printing: Risograph and Roland Pen Plotter. Compiled and edited by: Colm O’Neill, Femke Snelting, Gijs de Heij, Pierre Huyghebaert, Pierre Marchand Design: Colm O’Neill, Pierre Huyghebaert
[FR]
16 Case stories est un catalogue qui rend compte des pistes d’un coloque requestionnant les outils et pratiques de la mise en page. Sa réalisation même a nécessité de repenser le workflow de mise en page habituel. Sa réalisation même a nécessité de repenser le workflow de mise en page habituel.
Outils: Active Archives, Libre Office, Inkscape, plugin Inkscape Herschey sur mesure, plotter Roland, imprimante laser, colle et ciseaux. Impression: Risograph et plotter Roland. Compilé et édité par: Colm O’Neill, Femke Snelting, Gijs de Heij, Pierre Huyghebaert, Pierre Marchand Mise-en-page: Colm O’Neill, Pierre Huyghebaert
[NL]
16 Case stories is een catalogus die werd samengesteld als een manier om anders te denken over gereedschappen voor lay-out. Het bestaat uit verhalen rond specifieke gevallen, die zich in verleden en heden afspelen, richting verbeelding en speculatie. Het ‘camera-ready copy’ van dit boek werd gemaakt met een pen plotter: dit betekende dat we ook de workflow moesten herdenken, inclusief het gebruik van een speciaal lettertype-stack op basis van gravure-gereedschappen, zodat we lijngebaseerde letterytypes konden gebruiken.
Gereedschappen: Active Archives, Libre Office, Inkscape, Custom Herschey Inkscape plugin, Roland pen plotter, laser printer, lijm en schaar. Drukwerk: Risograaf en Roland Pen Plotter. Samenstelling en redactie: Colm O’Neill, Femke Snelting, Gijs de Heij, Pierre Huyghebaert, Pierre Marchand Ontwerp: Colm O’Neill, Pierre Huyghebaert